Это факт!


 Самцы гладких китов обладают самыми крупными яичками среди животных — вес каждого достигает 500 кг.

Следующий факт »

Всё плохо и грустно?



Рисунки психически больных людей, душевнобольных


Читать дальше






Как сегодня креативно используют старые ретро-машины.


Читать дальше






Какими были аварии в XX веке. Старые автоаварии фотографии.


Читать дальше






11 сентября 2001 фотографии. Небоскребы, пентагон, теракт.


Читать дальше






Как выглядела США в 1900-1940 годы. Старые фотографии.


Читать дальше






живопись японии картины миниатюры. картины


Читать дальше






оптические иллюзии, обман зрения, интересные картинки


Читать дальше






фото нло, инопланетян настоящие фотографии, реальные фото


Читать дальше








“ Если хочешь жить по большому счету, придется по этому счету платить.”

дед Мазай

Следующая цитата »

"Хокку". японская мудрость


Как рыбки красивы твои!
Но если бы только, старый рыбак,
Ты мог их попробовать сам.
КИКАКУ

Безимянный стих

Следующий стих »

Карусель мира

Узнай о своём дне рождении больше





Ра оставил тебе послание!... (0о0)

“… и когда волки были сыты и овцы целы, возникла проблема: как накормить овец?”

дед Мазай

Следующая цитата »



Теги: #мифы и легенды #Мифы и Легенды Японии


Письмена на небе и на воде




Еще будучи в Китае, Кобо Дайси как-то встретил мальчика, стоящего на берегу реки.

– Если ты и есть тот самый Кобо Дайси, не соблаговолишь ли написать что-нибудь на небе? – попросил мальчик и добавил: – Слыхал я, что не существует чудес, которые были бы тебе не под силу.

Кобо Дайси поднял свою кисть. Кисть быстро задвигалась в воздухе, и в голубом небе появилась надпись иероглифами, которые были совершенны по форме и удивительно прекрасны.

Тогда мальчик тоже сделал надпись на небе, не уступая в искусстве Кобо Дайси, а затем сказал:

– Мы оба умеем писать на небе. Теперь я прошу тебя написать что-нибудь на этой текущей реке.

Кобо Дайси охотно согласился. Его кисть снова задвигалась, и на этот раз на водной поверхности появился стих, восхваляющий эту реку. Слова на мгновение застыли, а потом были унесены быстрым течением.

Казалось, между двумя чудотворцами происходит состязание в магической силе, потому что, как только письмена, написанные Кобо Дайси, исчезли, унесенные течением, мальчик тут же написал на бегущей воде иероглиф «Дракон», но тот остался неподвижным.

Кобо Дайси, будучи человеком большой учености, сразу же заметил, что мальчик пропустил тэн – точку в этом иероглифе. Когда Кобо Дайси указал на ошибку, мальчик сказал, что забыл написать тэн, и попросил известного святого дописать иероглиф за него. И как только Кобо Дайси сделал это, то иероглиф «Дракон» превратился в настоящего Дракона. Его хвост захлестал по воде, грозовые тучи поплыли по небу, и засверкали молнии. В следующее мгновение Дракон поднялся с водной глади и взмыл в небеса.

Несмотря на то что магическая сила Кобо Дайси превосходила силу мальчика, он спросил у него, кто он такой, и мальчик ответил:

– Я – Мондзю Босацу l:#n_96[96]– Божество Мудрости. Как только мальчик сказал эти слова, от него стало исходить яркое сияние, лик его засверкал божественной красотой, и, подобно Дракону, он взмыл в небеса.




Есть ещё посмотреть:



* Плуг, погубивший прерии;     
* 8Откровение Маркандеи 97 Маркандея — в постведийской мифологии воплощение (аватара) Вишн;     
* Один, Вили и Be ;     
* Хототогису – кукушка;     
* Божества Ветра и Бури ;     
* 5 ;     
* 0Глава IX ПОГРЕБАЛЬНЫЙ КОСТЕР;     
* Глава тридцатая О том, как Махтельт приехала на Виселичное поле;     
* Предисловие;     
* ;     
* Сказки для самых маленьких ;     
* Бог – хранитель Яньчэна ;     
* МИФ ИНДЕЙЦЕВ САУК;     
* Вдовец и привидение ;     
* 6Глава VII КАК РОБИН ГУД ПРЕВРАТИЛСЯ В ГОНЧАРА;     
* Призрак Роузуорна ;     
* 0Бали;     
* 8Чьявана 75 Этот сюжет характеризует падение значения Индры в постведийскую эпоху, когда;     
* Буддизм в Китае ;     
* Оружие Шивы;     


Сырно написано? Заложи страницу в закладки :)

Поэзия и стихиБоги Древнего мираЧудеса света Средневековая литература

Литература Древнего Китая




×

Из этой категории



info:

Bonjour Mon'Amie! Спасибо за прочтение!